2009. 9. 29. – Plágium és interpretáció
Címkék:
Najmányi László
Plágium és interpretáció
2009. szeptember 29.
Plágium és interpretáció
2009. szeptember 29.
"As soon as your born they make you feel small..."
("Amint megszülettél elérik, hogy kicsinek érezd magad" – NL nyersfordítása)
John Lennon: Working Class Hero
John Lennon: Working Class Hero
Kör-email érkezett, ajánlott linkekkel Hongkongból, Juliától. Első ajánlata a brit Telegraph portáljára, Ian Johnston Kseniya Simonova – Sand Animation (Україна має талант / Ukraine's Got Talent) (Kszénia Simonova – Homok animáció / Ukrajnának van tehetsége) című cikkére irányított. A cikkből megtudtam, hogy az Ukrajnának van tehetsége című, ukrán televíziós ki-mit-tud versenyt Kszénia Simonova nyerte az ukrán nép második világháború alatti szenvedéseit bemutató, élőben előadott homok animációjával. Produkciója felkerült a YouTube-ra, ahol rövid idő alatt több mint 2 millió ember látta. Az élőben végrehajtott homok animációt kivetítették, sok néző könnyekre fakadt láttán. Kszénia Simonova megnyerte a verseny körülbelül 75 000 angol fontnak (21 945 445 HUF) megfelelő első díját.
A linkre kattintva, 2 731 834. nézőként megtekintettem az igen csinos Simonova kisasszony művét. A művésznő gyertyát gyújtott, majd alulról megvilágított üveglapra szórt homokot animált ujjaival. Munkáját a kamera felülről mutatta, láthatóvá téve a homokot mozgató kezeket. Időnként szemből is láthattam a gyors, határozott mozdulatokkal dolgozó, hosszú, éjfekete hajú Simonovát, mellette, kivetítve alakuló művét. „Mindig velünk lesztek – 1945” írta a homokba ukrán nyelven a művésznő a produkció végén, majd elfújta a gyertyát. A közönség felállva tapsolt. Közülük és a zsűri tagjai közül senki sem vette észre, hogy Kszénia Simonova a hosszú ideje homok animációval foglalkozó, nemzetközileg ismert Cakó Ferenc művészetét plagizálta.
A brit Telegraph újságírója, Ian Johnston sem vette a fáradtságot, hogy a YouTube keresőjébe bepötyögje a „sand animation” (homok animáció) kereső szót (tag). Ha megteszi, a kereső rögtön kidobott volna több mint 80, Cakó Ferenc homok animációira mutató linket. A művész nevére rákeresve eljuthatott volna Cakó Ferenc honlapjára, s ott az angol nyelvű szakmai önéletrajzra. Az önéletrajzból megtudhatta volna, hogy a filmkészítő Cakó Ferenc 1989 óta készít homok animációs filmeket, amelyekkel szinte az összes fontos film fesztivál – Cannes (legjobb rövid film), Berlin (Arany Medve), San Francisco (Golden Gate Award), Annecy (Legjobb rövid film), Oberhausen, Krakkó, Espinho, Sanghai, Gava Uppsala, Kecskemét – díjait elnyerte.
Megpróbáltam észrevételeimről informálni Kszénia Simonova videó klipjének nézőit, de a Cakó Ferenc munkásságára és a plágiumra vonatkozó szöveges üzenetem, valamilyen okból, nem került be a művésznő munkásságát dicsőítő, több mint 3600 hozzászólás közé.
A másolat és az eredeti kérdésével sokat foglalkoztunk barátaimmal az 1970-es években. Talán ismerik néhányan Hajas Tibor két tojást ábrázoló, Másolat című munkáját, vagy kettévágott, valódi pénz, és annak fényképe összeillesztésével készült kollázsát, esetleg nevének aláírására barátait felhatalmazó akcióját. Magam is több művet, például képregényt, vagy a szinte minden snittjében más filmeket idéző, A császár üzenete című filmet készítettem a másolat és az eredeti viszonya problematikájának megjelenítésére.
A művészetben évszázadok óta általános gyakorlat más művészek munkáinak megidézése. A posztmodern gondolkodás szerves része a korábbi eredmények újraértelmezése. Az 1980-as évek elején Appropriation art néven a nyílt tolvajlásra szakosodott művészeti irányzat indult, amelynek talán legizgalmasabb képviselője a New Yorkban élő Goran Djordjevic barátom, aki modernista művészek munkáinak szépiaszínű másolatait gyártja és árulja nagy sikerrel bolhapiacokon talált hamisítványokként.
Nagy különbség van a plagizálás, a másolat eredetiként való feltüntetése, és az interpretáció, az átértelmezés között. Ha Kszénia Simonova valamit hozzátett volna Cakó Ferenc homok animációs technikájához, ha átértelmezte, új jelentésrétegekkel gazdagította volna azt, nem merülne fel esetében a plágium vádja. Persze lehet arra hivatkozni, hogy a homokkal festés művészetét nem Cakó Ferenc fedezte fel, hiszen a tibeti lámák és a navajo indiánok már évszázadok óta készítenek homokfestményeket, amelyeket elkészültük után megsemmisítenek. Azonban az élő akcióként bemutatott animáció, az alulról megvilágított, homokkal beszórt üveglap használata, és a mű megszületése folyamatának kivetítése egyértelműen Cakó Ferenc találmánya. Ezt a technikát eredetiként, saját felfedezésként bemutatni nem túl elegáns gesztus.
Az újraértelmezés a képzőművészet mellett az irodalomban, a színházművészetben és a zenében is általánosan elfogadott gyakorlat. Magam is ezzel foglalkoztam az elmúlt napokban. John Lennon nagyon aktuálisnak érzett Working Class Hero című dalát dolgoztam fel elektronikus zenei formátumban. A munkát a demo felvételen 2001-ben kezdtem el. A zenei alap elkészítéséhez a Marianne Faithfull 1979-ben kiadott Broken English című, számomra meghatározó élményt jelentő lemezén található interpretációból vett hangmintát használtam. Az énekszólamokat Juristovsky Sosa társaságában énekeltem fel. Az elkészült alap aztán nyolc évig pihent winchesteremen. Eredetileg gitárszólamokat adtam volna hozzá, de erre nem sikerült partnereket találnom, az én Gibson (utánzat) gitárom pedig már tizenkét éve Brian Briggs barátom Albany (New York állam) közelében, a Hudson folyó árterében épült, remélhetőleg még álló háza padlásán pihen, darabokra törve. A demo befejezéséhez a múlt héten kaptam kedvet. Az alapokra theremin szólókat, és más, elektronikus riffeket pakoltam. A végeredményt felraktam a honlapomra, remélve, hogy találok zenekart, amelyiknek kedve lesz a szám feljátszására.
Az érdekesség kedvéért ide rakom azoknak a zenészeknek a (távolról sem teljes) listáját, akik újraértelmezték, a saját személyiségükre formálták John Lennon dalát:
Marilyn Manson
Ozzy Osbourne
Green Day
Cindy Lauper
Noir Désir
Blind Melon
Manic Street Preachers
Pain of Salvation
Acoustic Philosophy (The Jam)
United Force
Tin Machine / David Bowie
A téma mindegyik interpretáció esetében ugyanaz (a gyermek személyiségének megnyomorítása), a műfaj is ugyanaz (rock’n’roll és annak mutációi), mégsem plágiumok, másolatok, hamisítványok születtek, hanem vadonatúj aspektusai a különleges, az átlagostól eltérő gyermekeket sújtó, régi tragédiának.
Az érdekesség kedvéért ide rakom azoknak a zenészeknek a (távolról sem teljes) listáját, akik újraértelmezték, a saját személyiségükre formálták John Lennon dalát:
Marilyn Manson
Ozzy Osbourne
Green Day
Cindy Lauper
Noir Désir
Blind Melon
Manic Street Preachers
Pain of Salvation
Acoustic Philosophy (The Jam)
United Force
Tin Machine / David Bowie
A téma mindegyik interpretáció esetében ugyanaz (a gyermek személyiségének megnyomorítása), a műfaj is ugyanaz (rock’n’roll és annak mutációi), mégsem plágiumok, másolatok, hamisítványok születtek, hanem vadonatúj aspektusai a különleges, az átlagostól eltérő gyermekeket sújtó, régi tragédiának.


Hozzászólás